![]() ![]() Also, if a dubbed version manages to do good business in the Hindi heartland, why even think of a bilingual! The dubbed versions of two South films, which released this past Friday, ‘Beast’ and ‘KGF: Chapter 2’ (in Tamil and Kannada languages, respectively), hit multiple screens in the Hindi belt, just like a big-banner Hindi film. And, something unimaginable before, a never-before-kind-of case has happened. Hindi-belt cinemas for Hindi films first is no longer the norm. The multiplex managements have no emotions for films, it is just business, whatever the film, as long as it draws the audience. The aim is quick recovery and looking for new business thereafter. Now, a film can have as many as five screens at a single cinema property and as many as 25 screens playing the same film on a single stretch of road! A cinema is not chosen area-wise to cater to the local populace. There is no such thing as a main cinema where a film was left to enjoy its run till it fed itself. ![]() A film needed to have a ‘main’ cinema in all cities and, then, there were the ‘side’ cinemas. With single screens, the business was one-to-one and the cinemas were classified. For instance, the exhibition trade, which has changed almost entirely from single screens to multiplexes. While our filmmakers have yet to take a professional approach, the rest of the entertainment industry has become businesslike.
0 Comments
Leave a Reply. |